xào nấu
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe:
- Faire sauter, cuire rapidement au wok : "xào nấu" désigne spécifiquement une technique de cuisson asiatique où les ingrédients sont sautés à feu vif dans un wok ou une poêle avec une petite quantité d'huile, en les remuant constamment.
- Préparer des mets, cuisiner (en général) : Dans un sens plus large, le terme peut évoquer l'action générale de cuisiner, de préparer des plats.
Exemples d'utilisation
- Verbe:
- Mẹ tôi đang xào nấu rau củ trong bếp. (Ma mère est en train de faire sauter des légumes dans la cuisine.)
- Anh ấy rất giỏi xào nấu các món ăn Việt Nam. (Il est très doué pour préparer/cuisiner des plats vietnamiens.)
- Để xào nấu món này, bạn cần lửa thật lớn. (Pour faire sauter ce plat, vous avez besoin d'un feu très vif.)
Utilisation avancée
- Le terme "xào nấu" met souvent l'accent sur le processus actif et dynamique de la cuisson à feu vif, par opposition à des méthodes plus lentes comme la cuisson à l'étouffée ou l'ébullition.
Variantes et mots apparentés
- Xào (verbe) : faire sauter, un composant principal de "xào nấu" qui insiste sur la technique du sauté.
- Nấu (verbe) : cuire, bouillir. Combiné à "xào", le sens s'élargit pour couvrir l'activité culinaire.
- Nấu nướng (verbe) : cuisiner, faire la cuisine (terme général très courant).
Synonymes
- Faire sauter : cuire rapidement des aliments en les remuant dans un corps gras.
- Cuisiner : préparer des aliments par l'action de la chaleur.
- Préparer des mets : confectionner des plats.
Expressions idiomatiques
- Chuyện như cơm xào nấu lại : une histoire réchauffée, une histoire racontée plusieurs fois sans intérêt nouveau. (Littéralement : "une affaire comme du riz réchauffé/recuit".)
- Câu chuyện đó chẳng có gì mới, chỉ là chuyện như cơm xào nấu lại. (Cette histoire n'a rien de nouveau, ce n'est qu'une vieille histoire réchauffée.)
- préparer des mets